صفحه اصلی / یادداشت ها / خوانش‌های متفاوت از مذاکرات عمان، امیدها و چالش‌های پیش رو

حمید ابوطالبی، دیپلمات اسبق

خوانش‌های متفاوت از مذاکرات عمان، امیدها و چالش‌های پیش رو

گفتگوهای عمان نقطه عطفی در روابط ایران و آمریکا بود. ایران این مذاکرات را سازنده و محترمانه توصیف کرده، آمریکا نیز آن را مثبت ارزیابی نموده است. خوانش واقع‌بینانه حاکی از برابری طرفین بوده اما بر ضرورت زمینه‌سازی بهتر تأکید دارد. استقبال کشورهای همسایه، فرصتی مهم برای پیشبرد مذاکرات است.
نمایندگان دیپلماتیک ایران و آمریکا در حال مذاکره در عمان

سرویس خبری ایران من: مذاکرات دیپلماتیک بین ایران و آمریکا در عمان، گامی مهم در جهت حل اختلافات دیرینه دو کشور بوده است. این نشست که با حضور نمایندگان ارشد دو طرف برگزار شد، اهمیت ویژه‌ای در ایجاد فضای گفتگو و تعامل سازنده داشته است. در این متن، خوانش‌های مختلف از این مذاکرات مورد بررسی قرار گرفته و نکات کلیدی آن تحلیل می‌شود.

 

الف) خوانش ایران

 

مذاکرات، سازنده و در محیطی آرام و بسیار محترمانه انجام شد، و هیچ زبان غیرمناسب به کار گرفته نشده است؛

 

مذاکرات، «غیرمستقیم» بود و بخشِ «مستقیم» آن از روی نزاکت دیپلماتیک و در انتهای جلسه صورت گرفته است؛ طرفین در این جلسه به «مبنای مذاکراتی» نزدیک شدند، و قرار است جلسه بعدی مبنا را قطعی کرده وارد «چارچوب‌های کلی توافق» شوند؛

طرفین برای مذاکرات شنبه آینده توافق نمودند؛

 

ایران با مصاحبه‌ی رییس هیئت و بیانیه وزارت خارجه، به تصویرسازی از مذاکرات پرداخت؛

 

ب) خوانش آمریکا

 

گفتگوها بسیار مثبت و سازنده بود؛

 

نماینده ویژه آمریکا، دستورالعمل‌هایی از رئیس جمهور ترامپ دارد تا «اختلافات دو کشور» را، از طریق «گفتگو و دیپلماسی»، «چنانچه ممکن باشد»، حل نماید؛

 

اختلافات ایران و آمریکا «بسیار پیچیده» هستند؛

 

«ارتباط مستقیم» امروز آقای ویتکاف، نماینده ویژه، «گامی به جلو» در دستیابی به یک نتیجه سودمند دوجانبه بود؛

 

طرف امریکایی در مورد تمام مسائل فیمابین اظهارنظر و تاکید (underscore) کرده است؛

 

طرفین برای ملاقات دوباره در شنبه آینده توافق نمودند؛

 

رییس هیئت آمریکا در مورد گفتگوها سکوت اختیار نمود، و بیانیه‌ کاخ سفید مسیر را مشخص کرده است؛

 

رییس جمهور آمریکا، به وجهی محتاطانه، پیشرفت گفتگوها را «بسیار خوب» خواند.

 

ج) خوانش واقع‌بینانه

 

رفتار طرفین از موضع احترام و کاملا برابر بوده است؛ اما اولین دیدار در این سطح، باید با پیش‌بینی‌های دقیق‌تر، مقدمات کامل‌تر، زمینه‌سازی‌های وسیع‌تر، و… از سوی طرفین همراه می‌شد، و حتما حاصل پیشرفته‌تری می‌داشت؛

 

مثبت و سازنده تلقی کردن مذاکرات از سوی طرفین، نشان می‌دهد که هر دو طرف مطالب خود را به صورت کامل بیان کرده و از روند مذاکرات «رضایت» د‌ارند؛ در بخش مستقیم در انتهای دیدار نیز ظاهرا متونی تبادل شده است؛

 

متون تبادل شده در حین گفتگوها شامل تمام مسائل طرفین بوده است؛

 

معلوم نیست چرا پوشش رسانه‌ای مذاکرات، بسته بوده است؛ با وجود این، صدور بیانیه مشترک و مصاحبه هم‌زمان همچنان نکته‌ای جدی است، که باید شنبه آینده به آن دست یافت؛

 

مذاکرات توان ادامه نداشته و دو هیئت قادر به پیشرفت نبوده‌اند، لذا پیشرفت کار به پایتخت‌ها موکول شده است؛ علت این امر فقط می‌تواند سطح اختیارات، و اختلاف در میزان جامع بودن گفتگوها و عدم انحصار آن به بحث هسته‌ای بوده باشد؛

 

اگرچه رییس جمهور آمریکا رفتاری محتاطانه با نتیجه گفتگوها داشته است؛ اما با این رویکرد که مسیر گفتگوها خوب پیش می‌رود، نشان می‌دهد شمول گفتگوها و روند آن مورد قبول او بوده است؛

 

استقبال وسیع و بسیار مثبت کشورهای همسایه، اهمیت والایی برای پیشبرد مذاکرات دارد؛ این تحول باید حفظ شده و دیپلماسی ایران به بهره‌گیری از این موقعیت بپردازد.

 

«بازگشت ایران و آمریکا به دیپلماسی»، خواست دو ملت و بزرگ‌ترین دستاورد طرفین است؛ این رویکرد را باید ستود و آن را حفظ نمود.

 

یادداشت های دیگر

تبادل نهاده‌های کشاورزی آمریکا و نفت ایران در مسیر گشایش اقتصادی

حسین سلاح ورزی، عضو هییت مدیره کانون عالی کارفرمایی ایران

نقشه جزایر سه‌گانه ایران در خلیج فارس با نمادهای توسعه اقتصادی و امنیتی

حسین سلاح ورزی، عضو هییت مدیره کانون عالی کارفرمایی ایران

بابک زنجانی و چالش‌های سرمایه‌گذاری در صنعت هوایی ایران

محمد مهاجری، تحلیلگر مسائل سیاسی

مثلث قدرت‌طلبی در ایران معاصر

پیام برازجانی، فعال سیاسی

نام نویسنده:

دیپلمات اسبق

عضو خبرنامه "ایران من" شوید

خبرنامه هفتگی

آخرین اخبار مهم ایران و جهان را برای شما ارسال خواهیم کرد

عضویت

آخرین اخبار ایران و جهان